Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:beutel

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
wiki:beutel [2020/07/09 13:21] – angelegt Norbert Lüdtkewiki:beutel [2025/06/23 07:48] (aktuell) – ↷ Links angepasst weil Seiten im Wiki verschoben wurden 62.138.14.123
Zeile 1: Zeile 1:
 ====== Beutel ====== ====== Beutel ======
-Bezeichnet eine alte Grundform von Reisegepäckstücken wie *[[wiki:proviantbeutel|Proviantbeutel]] oder *[[wiki:geldbeutel|Geldbeutel]] im Unterschied zu *[[wiki:sack|Sack]], Schlauch (z.B. Weinschlauch), *[[wiki:bulge|Bulga]]. 
  
-ahd. pûtil, mhd. biutel, nnl. buidel ((Grimm [[http://www.woerterbuchnetz.de/DWB?lemma=beutel|DWB]])) mit unklarer Sprachwurzel.\\  +Der Beutel ist neben dem [[wiki:bulge|Balg]] und dem [[wiki:stock_stab|Stab]] das archaichste [[wiki:reisegepaeck|Reisegepäckstück]], auch als [[wiki:proviantbeutel|Proviantbeutel]] oder [[wiki:geldbeutel|Geldbeutel]] im Unterschied zum größeren [[wiki:sack|Sack]] wie etwa als [[wiki:rucksack|Rucksack]] oder [[wiki:mantelsack|Mantelsack]].  
-»Das volk versteht unter beutel auch das scrotum von thieren und menschen« ((Grimm [[http://www.woerterbuchnetz.de/DWB?lemma=beutel|DWB]])). Für diesen Zusammenhang gibt es auch Belege im [[http://fwb-online.de/go/beutel.s.0m_1573733970|Frühneuhochdeutschen]]:+Die Urformen des Beutels (lat., griech. [[wiki:pera|pera]], crumina, loculus) sind 
 +  * die **Tierblase** (engl. [[https://www.etymonline.com/word/bladder#etymonline_v_13563|bladder]]), die man lediglich an der Öffnung mit einer Schnur verschließen muss. Solche wurden bis in die Gegenwart als [[wiki:geldbeutel|Geldbeutel]] genutzt. 
 +  * der **[[wiki:bulge|Tierbalg]]** in Schlauchform, der als Geldkatze (z.B. [[wiki:marsupium|Marsupium]]) um die Hüfte getragen wurde.\\ Der mit [[wiki:wasserbehaelter|Wasser gefüllte Ziegenbalg]] oder ein Weinbeutel (z. B. parel) dienten unterwegs als Vorratsbehälter.  
 +  * der allseits vernähte **Lederbeutel** (lat. [[wiki:ascopera|ascopera]]). 
 + 
 +Beutel ist ein deutsches Wort aus ahd. pûtil, mhd. biutel, nnl. buidel ((Grimm [[http://www.woerterbuchnetz.de/DWB?lemma=beutel|DWB]])), das noch im islbudda `Geldbeutel´ bedeutet. Die Endung -el, -il ist eine Verkleinerungsform (wie lateinisch gleichbedeutend //sacculus//), während *bud- zur indogermanischen Wurzel [[https://indogermanisch.org/pokorny-etymologisches-woerterbuch/index.html|b(e)u-2, bh(e)ū̆-]] ‘aufblasen, schwellen’ führt, aus der auch `Beule´ oder `Bauch´abgeleitet wird, also als runde, aufgeschwollene, oder aufgeblasene  Dinge oder Körperteile. //»Das volk versteht unter beutel auch das scrotum ((Hodensack, Testikel)) von thieren und menschen«// ((Grimm [[http://www.woerterbuchnetz.de/DWB?lemma=beutel|DWB]])), belegt im [[http://fwb-online.de/go/beutel.s.0m_1573733970|Frühneuhochdeutschen]]:
    
   * der butil do dÿ eyer in uesen ((Stedtfeld, Roger-Glosse S. 48))   * der butil do dÿ eyer in uesen ((Stedtfeld, Roger-Glosse S. 48))
-  * er graif an die hoden sein. er wont, da hieng ain pütenlein; das wolt er geoffnet han. ((Sappler, H. Kaufringer 11, 460 (schwäb., Hs. 1464))) +  * er graif an die hoden sein.\\ er wont, da hieng ain pütenlein;\\ das wolt er geoffnet han. ((Sappler, H. Kaufringer 11, 460 (schwäb., Hs. 1464) )) 
-  * Gretel, wiltu sein mein treutel? so sprich, sprichs! [...] Ja, koufft du mir ainen beutel, [...] Und reiss mir nit das heutel ((Klein, Oswald 70, 9(oobd., v. 1408?) Wortspiel mit Bedeutung 2))+  * Gretel, wiltu sein mein treutel?\\ so sprich, sprichs! [...]\\ Ja, koufft du mir ainen beutel, [...]\\  Und reiss mir nit das heutel ((Klein, Oswald 70, 9(oobd., v. 1408?ein Wortspiel))
  
-Lateinisch meist mit sacculus (kleines Säckchen), pera, seltener crumena wiedergegeben. Die Suche nach dem sprachlichen Ursprung führt in vielen Sprachen zu einer Verbindung zwischen den Begriffen für `Leder´ > `Lederbeutel´ > `Beutel´ > `Hodensack´ (Scrotum, testicules) überlagert sich nicht nur in vielen indoeuropäischen Sprachen, sondern auch im Finnischen, Saamischen, Nepalesischen+Die Suche nach dem sprachlichen Ursprung für `Beutel´ führt in vielen (nicht nur indogermanischen) Sprachen zu einer Verbindung zwischen den Begriffen für `Leder´ > `Lederbeutel´ > `Beutel´ > `Hodensack´ (Scrotum, testicules). 
-  * Sehr offensichtlich ist das im Lateinischen: scortum (Leder) > scrautum (Beutel), scrōtum (Hodensack). +  * Sehr offensichtlich ist das im Lateinischen: scrotum (Leder) > scrautum (Beutel), scrōtum (Hodensack).
-  * Sehr detailliert legt das auseinander: ''Oliver Simkin''\\ Περίς, πηρίς and περίναιος\\ E merita , Revista de Lingüística y Filología Clásica LXXXIV 2, 2016, pp. 353-362 ISSN 0013-6662  doi: 10.3989/emerita.2016.18.1532+
   * Im Griechischen bezeichnen Ballantion βαλάντιον, βαλλάντιον und marsuppia ebenso ein Gepäckstück wie das Scrotum ((Theophilus Med., De corporis humani fabrica 5.28.20\\ Hesychian gloss ὄσχεα· βαλλάντια, μαρσύππια ἤ τὸ τῶν διδύμων ἀγγεῖον)).   * Im Griechischen bezeichnen Ballantion βαλάντιον, βαλλάντιον und marsuppia ebenso ein Gepäckstück wie das Scrotum ((Theophilus Med., De corporis humani fabrica 5.28.20\\ Hesychian gloss ὄσχεα· βαλλάντια, μαρσύππια ἤ τὸ τῶν διδύμων ἀγγεῖον)).
-  Die Begriffe pera und sulakos diskutiert  Méndez Dosuna 2015discussing πρα at Ar., Pl. 298, θυλάκιον at Ar.Ra1203 and θύλακος at Ar., Ec820, V1087, E., Cyc182. +Sehr detailliert für viele indogermanische Sprachen sowie für das Finnische, Saamische, Nepalesische legt das auseinander: 
- +  ''Oliver Simkin''\\ //Περίς, πηρίς and περίναιος//\\ E merita Revista de Lingüística y Filología Clásica 84.2 (2016) 353-362 ISSN 0013-6662  [[https://doi.org/10.3989/emerita.2016.18.1532|DOI]] 
  
 +^ Sprache ^ Hodensack ^ Beutel ^
 +| Griech.|Peris|pera|
 +| Latein.|scrōtum|scrautum|
 +| Latein.|cōleī|culleus|
 +| Frz. Span.|Couillons, cojones|Couillons, cojones|
 +| romanisch|bos, boașe|Bolsa, bolso |
 +| German.|Hodensack|hode|
 +| Isländ.|pungur|Pungur|
 +| Engl.|cods|Cod|
 +| Niederl. | kodde | kodde|
 +| Poln. | moszna|moszna|
 +| Sloven. | mošnja|mošnja|
 +| Russ. | mošna|Mošonka|
 +| Serb. | Mošnice|Mošnice|
 +| Finnisch | kivespussi|kivespussi|
wiki/beutel.1594300901.txt.gz · Zuletzt geändert: von Norbert Lüdtke

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki