wiki:per_pedes_apostolorum
Dies ist eine alte Version des Dokuments!
Per pedes Apostolorum
Lateinische Metapher für `zu Fuß reisen´; wörtlich: mit den Füßen der Apostel; sinngemäß: reisen wie die Apostel mit Bezug auf die Bibel, als Jesus die elf Jünger in die Welt hinaus sandte 1). Im Neuen Testament erklärt Jesus, dass ihre Reiseausstattung bewusst spartanisch sei, damit die so pilgernden Jünger lernen sollten, auf Almosen zu vertrauen. Das Neue Testament (z.B. Lukas 10, 1-12) zählt wiederholt auf, was ins Reisegepäck gehört:
- der Geldbeutel (gr. ballantoin) mit Geld (argyrion)
- die Vorratstasche (gr., lat. pera)
- die Riemensohle (gr. hypodemata)
- der Wanderstab (gr. rhabdos) 2)
- und kein zweites Hemd (!)
wiki/per_pedes_apostolorum.1600489074.txt.gz · Zuletzt geändert: von Norbert Lüdtke
