Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:unterwegs_im_13._jahrhundert

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorherige Überarbeitung
wiki:unterwegs_im_13._jahrhundert [2023/09/21 03:45] – [Literatur] norbertwiki:unterwegs_im_13._jahrhundert [2024/05/17 15:32] (aktuell) – [Missionare & Kaufleute, Botschafter und Diplomaten auf dem Weg nach China] norbert
Zeile 5: Zeile 5:
  
 ===== Technik: Ausrüstung, Transport & Verkehr =====  ===== Technik: Ausrüstung, Transport & Verkehr ===== 
 +
 +  * ''Friedrich Ludwig''\\ //Untersuchungen über die Reise- und Marschgeschwindigkeit im [[wiki:unterwegs_im_12._jahrhundert|XII.]] und [[wiki:unterwegs_im_13._jahrhundert|XIII.]] Jahrhundert.//\\ Diss. Strassburg X, 193 S. Mittler, Berlin, 1897 [[https://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/10047109.html|Online]]
 +  * ''Fouquet, G.''\\ //Kaufleute auf Reisen. Sprachliche Verständigung im Europa des 14. und 15. Jahrhunderts//.\\ S. 465–487 in: R.C. Schwinges (Hg.): Europa im späten Mittelalter. Politik – Gesellschaft – Kultur. München 2006: Oldenbourg.
  
 Das Prinzip des Kompasses - die sich ausrichtende Magnetnadel - war bereits in der Antike bekannt. Wann dies erstmals zur Orientierung genutzt wurde, verliert sich im Dunkeln. Nachweislich wurde dies in China rund 100 Jahre früher genutzt als in [[wiki:europa|Europa]]. Dass Karten nicht mehr geostet wurden wurden ist der Kompassnadel zu verdanken, die sich in Nord-Süd-Richtung  ausrichtet. Daher wurden in China die Karten gesüded, in Europa genorded. Dabei verschob die magisch anmutende Kraft des Magnetismus die Weltsicht, denn der Blick nach Osten war auch immer der Blick nach Jerusalem und zum Heiligen Land. Das Prinzip des Kompasses - die sich ausrichtende Magnetnadel - war bereits in der Antike bekannt. Wann dies erstmals zur Orientierung genutzt wurde, verliert sich im Dunkeln. Nachweislich wurde dies in China rund 100 Jahre früher genutzt als in [[wiki:europa|Europa]]. Dass Karten nicht mehr geostet wurden wurden ist der Kompassnadel zu verdanken, die sich in Nord-Süd-Richtung  ausrichtet. Daher wurden in China die Karten gesüded, in Europa genorded. Dabei verschob die magisch anmutende Kraft des Magnetismus die Weltsicht, denn der Blick nach Osten war auch immer der Blick nach Jerusalem und zum Heiligen Land.
Zeile 20: Zeile 23:
   * Die Konvention Karten zu norden, setzte sich langsam bis zum [[wiki:reisegenerationen#Ab dem 17. Jahrhundert|17. Jahrhundert]] durch.   * Die Konvention Karten zu norden, setzte sich langsam bis zum [[wiki:reisegenerationen#Ab dem 17. Jahrhundert|17. Jahrhundert]] durch.
 Jede dieser Maßnahmen erweiterte den Anwendungsbereich und verbesserte die Genauigkeit der Richtungsbestimmung und verbesserte insgesamt die Fähigkeiten der Navigation. Ergänzend dazu wurden auch andere Verfahren entwickelt, so etwa die Ortsbestimmung und die Zeitbestimmung. Jede dieser Maßnahmen erweiterte den Anwendungsbereich und verbesserte die Genauigkeit der Richtungsbestimmung und verbesserte insgesamt die Fähigkeiten der Navigation. Ergänzend dazu wurden auch andere Verfahren entwickelt, so etwa die Ortsbestimmung und die Zeitbestimmung.
 +  * 1244 Die älteste erhaltene Boten-, Maut- und Zollordnung wurde am 28. Mai 1244 in Stahrenberg/Donau (Niederdonau) von Friedrichs II., Herzog von Österreich und der Steiermark (um 1210-1246) unterschrieben. Sie befindet sich heute im Deutschen Postmuseum, Frankfurt am Main.
 +  * 1282 verkauften deutsche Hausierer venezianisches Glas „qui portant vitra ad dorsum“ ((Robert Schmidt, 100 Jahre österr. Glask., Wien 1925, S. 65, siehe [[https://www.rdklabor.de/wiki/Fa%C3%A7on_de_Venise|RDK]] ))
  
 ===== Erfahrungen & Entdeckungen ===== ===== Erfahrungen & Entdeckungen =====
 +  * **1211-1212** //Itinerarium Terrae sanctae// (Bericht über die Reise ins Heilige Land) ''Wilbrandus Oldenburgensis'' berichtet zwischen 1211−1233 über die Reise im Auftrag ''Kaiser Ottos IV''. Zusammen mit ''Hermann von Salza'' reist er durch Palästina, Syrien, Armenien und Zypern → [[https://www.geschichtsquellen.de/werk/4724|BAdW]]
   * ''Ch'ang-ch'un'' [=Qiu Chuji, 1148–1227]   * ''Ch'ang-ch'un'' [=Qiu Chuji, 1148–1227]
     * ''Waley, Arthur'' (Hg.)\\ //The Travels of an Alchemist. The Journey [1220–1224] of the Taoist Ch'ang-ch'un from China to the Hindukush at the Summons of Chingiz Khan.//\\ London 1931: Routledge     * ''Waley, Arthur'' (Hg.)\\ //The Travels of an Alchemist. The Journey [1220–1224] of the Taoist Ch'ang-ch'un from China to the Hindukush at the Summons of Chingiz Khan.//\\ London 1931: Routledge
   * ''Sayyid Ajall Shams al-Din'' (1211–1279)\\ der erste Gouverneur von Yunnan in der Mongolendynastie (Yuan)   * ''Sayyid Ajall Shams al-Din'' (1211–1279)\\ der erste Gouverneur von Yunnan in der Mongolendynastie (Yuan)
     * ''Armijo-Hussein, Jacqueline''\\ //Sayyid Ajall Shams al-Din. A Muslim from Central Asia, Serving the Mongols in China, and bringing Civilization to Yunnan.//\\ PhD Diss. Cambridge (Mass.) 1996: Harvard University. XI, 299 S. UMI Dissertation Services, Ann Arbor, Mich.     * ''Armijo-Hussein, Jacqueline''\\ //Sayyid Ajall Shams al-Din. A Muslim from Central Asia, Serving the Mongols in China, and bringing Civilization to Yunnan.//\\ PhD Diss. Cambridge (Mass.) 1996: Harvard University. XI, 299 S. UMI Dissertation Services, Ann Arbor, Mich.
 +  * **1257-58** ''Almazan, Vincent C.''\\ //El viaje de la princesa Cristina a Valladolid (1257-58) segun la saga islandesa del rey hakon.//\\ Archivos Leoneses: Revista de Estudios y Documentación de los Reinos Hispano-Occidentales 37 (1983) 101−110
     * ''Weixin Na''\\ //Yuan Xianyang wang : Saidianchi Shansiding shijia = The noble family of Sayyid Ajall Omer Shams al-Din//\\ [10], 217 S. Beijing 1994: Jinri Zhongguo     * ''Weixin Na''\\ //Yuan Xianyang wang : Saidianchi Shansiding shijia = The noble family of Sayyid Ajall Omer Shams al-Din//\\ [10], 217 S. Beijing 1994: Jinri Zhongguo
   * **1281** ''Burhān ad-Din'' Ibrāhūn ibn gams ad-Din Ibrāhim' ibn Abi Bakr al-Cazari al-Kutubi aus Damaskus.   * **1281** ''Burhān ad-Din'' Ibrāhūn ibn gams ad-Din Ibrāhim' ibn Abi Bakr al-Cazari al-Kutubi aus Damaskus.
Zeile 44: Zeile 50:
   * ''Franke, Herbert''\\ //Tibetans in Yüan China//\\ in: ''Langlois, John D.'' (Hg.) //China under Mongol Rule.// Princeton 1981: Princeton University Press.   * ''Franke, Herbert''\\ //Tibetans in Yüan China//\\ in: ''Langlois, John D.'' (Hg.) //China under Mongol Rule.// Princeton 1981: Princeton University Press.
   * ''Rubiés, Joan-Pau''\\ //Travel and Ethnology in the Renaissance. South India through European Eyes, 1250–1625.//\\ 443 S. Cambridge 2000 : Cambridge University Press.   * ''Rubiés, Joan-Pau''\\ //Travel and Ethnology in the Renaissance. South India through European Eyes, 1250–1625.//\\ 443 S. Cambridge 2000 : Cambridge University Press.
- 
  
 ==== Missionare & Kaufleute, Botschafter und Diplomaten auf dem Weg nach China ==== ==== Missionare & Kaufleute, Botschafter und Diplomaten auf dem Weg nach China ====
  
-  * **1235** ''Julianus'':\\ Der ungarische Dominikanermönch suchte die »östlichen Ungarn« 1235-1236 und 1237-1238 im Osten (Baschkortostan?). Bei seiner Rückkehr warnte er vor den Mongolen Batu Khan, die 1241 Ungarn überfielen. Ohne ihn gab es zwei weitere vier dominikanische Gesandtschaften nach »Groß-Ungarn«. +  * **1235** ''Julianus'':\\ Der ungarische Dominikanermönch suchte die »östlichen Ungarn« 12351236 und 12371238 im Osten (Baschkortostan?). Bei seiner Rückkehr warnte er vor den Mongolen Batu Khan, die 1241 Ungarn überfielen. Ohne ihn gab es zwei weitere vier dominikanische Gesandtschaften nach »Groß-Ungarn«. 
-    * ''Julianus''\\ //Epistola de vita Tartarorum.\\// in: Heinrich DörrieDrei Texte zur Geschichte der Ungarn und Mongolen. Die Missionsreisen des Fr. Julianus, OP, ins Uralgebiet (1234/5) und nach Russland (1237) und der Bericht des Erzbischofs Peter über die Tartaren, in: Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen, Philologisch-historische Klasse 6 (1956) 152–202, darin: 165–182.+    * ''Julianus''\\ //Epistola de vita Tartarorum.//\\ S. 165–182 in: Heinrich DörrieDrei Texte zur Geschichte der Ungarn und Mongolen. Die Missionsreisen des Fr. Julianus, OP, ins Uralgebiet (1234/5) und nach Russland (1237) und der Bericht des Erzbischofs Peter über die Tartaren, in: Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen, Philologisch-historische Klasse 6 (1956) 152–202.
 Unter ''Papst Innozenz IV.'' reisten vier  Gesandtschaften zu den Mongolen: Lorenzo da Portugal OFM, Giovanni de Piano/Plano Carpini OFM, André de Longjumeau OP und Ascelino OP: Unter ''Papst Innozenz IV.'' reisten vier  Gesandtschaften zu den Mongolen: Lorenzo da Portugal OFM, Giovanni de Piano/Plano Carpini OFM, André de Longjumeau OP und Ascelino OP:
   * **1245–1248**: ''Ascelino di Lombardia'', ''Lorenzo da Portugal'' und ''Simon von St. Quentin'' reisen nach Armenien und Persien; nur von Erstgenanntem liegt ein Bericht vor.   * **1245–1248**: ''Ascelino di Lombardia'', ''Lorenzo da Portugal'' und ''Simon von St. Quentin'' reisen nach Armenien und Persien; nur von Erstgenanntem liegt ein Bericht vor.
-  * **1245** ''Carpini, Giovanni de Piano'' (um 1182-1252) +  * **1245** ''Carpini, Giovanni de Piano'' (um 11821252) 
-    * Carpini, Johannes von Plano: Kunde von den Mongolen. 1245-1247. Felicitas  Schmieder (Übersetzung, Einleitung, Kommentar). (=Fremde Kulturen in alten Berichten, 3) Sigmaringen 1997 +    * Carpini, Johannes von Plano: Kunde von den Mongolen. 12451247. Felicitas  Schmieder (Übersetzung, Einleitung, Kommentar). (=Fremde Kulturen in alten Berichten, 3) Sigmaringen 1997 
     * ''Gießauf, Johannes'' //Die Mongolengeschichte des Johannes von Piano Carpine//\\ Einführung, Text (lat., dt.), Übersetzung, Kommentar.\\ 265 S. Zugl.: Graz 1995, Univ., Diplomarbeit.     * ''Gießauf, Johannes'' //Die Mongolengeschichte des Johannes von Piano Carpine//\\ Einführung, Text (lat., dt.), Übersetzung, Kommentar.\\ 265 S. Zugl.: Graz 1995, Univ., Diplomarbeit.
     * Begleitet von ''Stephan von Böhmen'' und [[https://pl.wikipedia.org/wiki/Benedykt_Polak|Benedykt Polak]] (=Benedictus Polonus) ((''Polnische Entdecker''\\ Herausgeber Polnisches Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten. Warschau um 2004)) schickt Papst Innozenz IV. die Mönche auf Beschluss des Konzils von Lyon an den Hof des Großkhans. Sie übergeben das Schreiben des Papstes, doch kann von einer Bekehrung zum Christentum keine Rede sein, Stattdessen fordert der Großkhan Guyuk den Papst zur Huldigung auf.     * Begleitet von ''Stephan von Böhmen'' und [[https://pl.wikipedia.org/wiki/Benedykt_Polak|Benedykt Polak]] (=Benedictus Polonus) ((''Polnische Entdecker''\\ Herausgeber Polnisches Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten. Warschau um 2004)) schickt Papst Innozenz IV. die Mönche auf Beschluss des Konzils von Lyon an den Hof des Großkhans. Sie übergeben das Schreiben des Papstes, doch kann von einer Bekehrung zum Christentum keine Rede sein, Stattdessen fordert der Großkhan Guyuk den Papst zur Huldigung auf.
 +    * ''Carreras, Maria'', ''Raffaele Pinto''\\ //Los viajes a Extremo Oriente de Juan de Pian del Carpine (1246−1247) y Guillermo de Rubruk (1253−1255).//\\ Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona 43 (1991−1992) 321−31.
   * **1249–1251** ''André de Longjumeau'' (= Andreas von Longjumel) reist im Auftrag des französischen König Ludwig IX. zum Kuyuk Khan in Talas im Nordwesten Kirgisistans. Mit dabei sind sein Bruder ''Guy'', ''John Goderiche'', ''John von Carcassonne'', ''Herbert „Le Sommelier“'', ''Gerbert von Sens'', ''Robert'', ''William'' und andere.   * **1249–1251** ''André de Longjumeau'' (= Andreas von Longjumel) reist im Auftrag des französischen König Ludwig IX. zum Kuyuk Khan in Talas im Nordwesten Kirgisistans. Mit dabei sind sein Bruder ''Guy'', ''John Goderiche'', ''John von Carcassonne'', ''Herbert „Le Sommelier“'', ''Gerbert von Sens'', ''Robert'', ''William'' und andere.
     * ''Elie Berger''\\ //Les registres d'Innocent IV publiés ou analysés d'après les manuscrits originaux du Vatican et de la Bibliothèque nationale//.\\ Paris 1884-: E. Thorin. Bd. 1, Nr. 3031–3039 [Briefe]     * ''Elie Berger''\\ //Les registres d'Innocent IV publiés ou analysés d'après les manuscrits originaux du Vatican et de la Bibliothèque nationale//.\\ Paris 1884-: E. Thorin. Bd. 1, Nr. 3031–3039 [Briefe]
     * ''Krämer W.:''\\ //Die Entdeckung und Erforschung der Erde//.\\ Mit einem ABC der Entdecker und Forscher.\\ Leipzig 1974, S. 58, 319     * ''Krämer W.:''\\ //Die Entdeckung und Erforschung der Erde//.\\ Mit einem ABC der Entdecker und Forscher.\\ Leipzig 1974, S. 58, 319
     * ''Beazley, Charles Raymond''\\ //Andrew of Longjumeau.//\\ S. 972–973 in: Chisholm, Hugh (Hg.): Encyclopædia Britannica, 1. (11th ed.) Cambridge University Press 1911.     * ''Beazley, Charles Raymond''\\ //Andrew of Longjumeau.//\\ S. 972–973 in: Chisholm, Hugh (Hg.): Encyclopædia Britannica, 1. (11th ed.) Cambridge University Press 1911.
-  * **1253** ''Wilhelm von Rubruk '' (um 1210 um 1270)+  * **1253** ''Wilhelm von Rubruk '' (um 1210um 1270)
     * ''W. W. Rockhill''(Übers., Hg.)\\ //The journey of William of Rubruck to the eastern parts of the world, 1253-55, as narrated by himself, with two accounts of the earlier journey of John de Pian de Carpine.//\\ London 1900. Reprint Millwood 1967 (=Works issued by the Hakluyt Society, 2nd ser., 4)     * ''W. W. Rockhill''(Übers., Hg.)\\ //The journey of William of Rubruck to the eastern parts of the world, 1253-55, as narrated by himself, with two accounts of the earlier journey of John de Pian de Carpine.//\\ London 1900. Reprint Millwood 1967 (=Works issued by the Hakluyt Society, 2nd ser., 4)
     * H. Herbst (Hg.)\\ //Der Bericht des Franziskaners Wilhelm von Rubruk über seine Reise in das Innere Asiens in den Jahren 1253/1255.//\\ Erste vollständige Übersetzung aus dem Lateinischen. Leipzig 1925     * H. Herbst (Hg.)\\ //Der Bericht des Franziskaners Wilhelm von Rubruk über seine Reise in das Innere Asiens in den Jahren 1253/1255.//\\ Erste vollständige Übersetzung aus dem Lateinischen. Leipzig 1925
Zeile 73: Zeile 79:
     *  ''Markus Robert Hausmann''\\ //Das Buch der Vermutungen. Marco Polo – Eine Legende und deren Weltbeschreibung am Prüfstand aktueller Forschungspositionen.//\\ Diplomarbeit Karl-Franzens-Universität Graz bei Johannes Giessauf 2013 130 S. [[https://unipub.uni-graz.at/obvugrhs/content/titleinfo/234574|Online]]       *  ''Markus Robert Hausmann''\\ //Das Buch der Vermutungen. Marco Polo – Eine Legende und deren Weltbeschreibung am Prüfstand aktueller Forschungspositionen.//\\ Diplomarbeit Karl-Franzens-Universität Graz bei Johannes Giessauf 2013 130 S. [[https://unipub.uni-graz.at/obvugrhs/content/titleinfo/234574|Online]]  
   * **1275–1289** und **1289–1328**: ''Giovanni da Montecorvino'' (1247–1328), Missionar der Franziskaner in China und Indien, späterer Erzbischof von Peking. Er reiste gemeinsam mit dem Dominikaner ''Niccolò da Pistoia'' und dem venezianischen Kaufmann ''Pietro de Lucalongo'' über Antiochia nach Persien (1291) via Sis, Täbris, Sultanieh, Hormus nach Quilon, Madras und zur Koromandelküste. Niccolò starb dort. 1294 erreichte er China auf dem Seeweg über den Hafen Zaïton (Quanzhou, Tsiuan-Tchéou) in der Provinz Fujian (Fo-kien) traf in Cambaliech (= Khanbaliq = Peking) den Nachfolger von Khublai Khan, Temür. Dort findet er nestorianische Christen (Jingjiao, Ching-chiao 景教 ) vor. 1303 oder 1304 kommt der deutsche Franziskaner ''Arnold von Köln'' als erster Unterstützer der Mission. 1307 werden weitere sieben Franziskaner entsandt: ''Gerardo Albuini'', ''Andreas de Perugia'', ''Pellegrino/Peregrino/Pierre da Castello'', ''Andreuccio/Andrutius d'Assisi'' ,  ''Nicola da Banzia/Bautra'', ''Ulrico von Seyfriedsdorf'',  ''Guglielmo da Villanova'') , von denen jedoch nur die ersten drei 1308 Peking erreichen. 1311 sendet der Papst weitere drei Franziskaner, von denen nur ''Pierre de Florence'' eintrifft. In demselben Im Todesjahr von Giovanni da Montecorvino erreicht Odoric de Pordenone den Hof des Großkhan. 1326 schreibt  Andreas de Perugia als einziger Überlebender der Mission einen Brief an den Papst.   * **1275–1289** und **1289–1328**: ''Giovanni da Montecorvino'' (1247–1328), Missionar der Franziskaner in China und Indien, späterer Erzbischof von Peking. Er reiste gemeinsam mit dem Dominikaner ''Niccolò da Pistoia'' und dem venezianischen Kaufmann ''Pietro de Lucalongo'' über Antiochia nach Persien (1291) via Sis, Täbris, Sultanieh, Hormus nach Quilon, Madras und zur Koromandelküste. Niccolò starb dort. 1294 erreichte er China auf dem Seeweg über den Hafen Zaïton (Quanzhou, Tsiuan-Tchéou) in der Provinz Fujian (Fo-kien) traf in Cambaliech (= Khanbaliq = Peking) den Nachfolger von Khublai Khan, Temür. Dort findet er nestorianische Christen (Jingjiao, Ching-chiao 景教 ) vor. 1303 oder 1304 kommt der deutsche Franziskaner ''Arnold von Köln'' als erster Unterstützer der Mission. 1307 werden weitere sieben Franziskaner entsandt: ''Gerardo Albuini'', ''Andreas de Perugia'', ''Pellegrino/Peregrino/Pierre da Castello'', ''Andreuccio/Andrutius d'Assisi'' ,  ''Nicola da Banzia/Bautra'', ''Ulrico von Seyfriedsdorf'',  ''Guglielmo da Villanova'') , von denen jedoch nur die ersten drei 1308 Peking erreichen. 1311 sendet der Papst weitere drei Franziskaner, von denen nur ''Pierre de Florence'' eintrifft. In demselben Im Todesjahr von Giovanni da Montecorvino erreicht Odoric de Pordenone den Hof des Großkhan. 1326 schreibt  Andreas de Perugia als einziger Überlebender der Mission einen Brief an den Papst.
 +    * ''García Espada, Antonio''\\ //Fray Odorico y el karmapa. El Tíbet de los viajeros medievales.//\\ Medievalismo. Boletín de la Sociedad Española de Estudios Medievales 9.9 (1999) 83−103.
     * ''Herbermann, Charles'' (Hg.)\\ //John of Montecorvino.//\\ Catholic Encyclopedia. New York 1913: Robert Appleton.     * ''Herbermann, Charles'' (Hg.)\\ //John of Montecorvino.//\\ Catholic Encyclopedia. New York 1913: Robert Appleton.
     * ''Évariste Huc''\\ //Le Christianisme en Chine, en Tartarie et au Tibet//.\\ Paris 1857: Gaume Frère.     * ''Évariste Huc''\\ //Le Christianisme en Chine, en Tartarie et au Tibet//.\\ Paris 1857: Gaume Frère.
-    * ''Regina Müller''\\ //Jean de Montecorvino, Premier archevêque de Chine//.\\ Neue Zeitschrift für Missionswissenschaft 44 (1988) 81-284. +    * ''Regina Müller''\\ //Jean de Montecorvino, Premier archevêque de Chine//.\\ Neue Zeitschrift für Missionswissenschaft 44 (1988) 81284. 
-    * ''A. van den Wingaert''\\ //Jean de Montcorvin, premier évêque de Khanbaliq...\//\ La France Franciscaine, 6 (1923) 135-186. +    * ''A. van den Wingaert''\\ //Jean de Montcorvin, premier évêque de Khanbaliq...//\\ La France Franciscaine, 6 (1923) 135-186. 
     * ''Luc Mathieu''\\ //L'élan missionnaire des origines franciscaines//.\\ Évangile Aujourd'hui 109 (1981) 22–31      * ''Luc Mathieu''\\ //L'élan missionnaire des origines franciscaines//.\\ Évangile Aujourd'hui 109 (1981) 22–31 
-    * ''Pacifico Sella''\\ //Il Vangelo in Oriente. Giovanni da Montecorvino, frate minore e primo vescovo in terra di Cina (1307-1328)//.\\ (=Viator, 5) 150 S. Assisi 2008: Porziuncola.\\ Enthält lateinische Briefabschriften mit italienischer Übersetzung. +    * ''Pacifico Sella''\\ //Il Vangelo in Oriente. Giovanni da Montecorvino, frate minore e primo vescovo in terra di Cina (13071328)//.\\ (=Viator, 5) 150 S. Assisi 2008: Porziuncola.\\ Enthält lateinische Briefabschriften mit italienischer Übersetzung. 
-    * Atti del convegno di studi sul beato Giovanni da Montecorvino : Getsemani di Paestum, Montecorvino Rovella : 2-5 gennaio 1994. 119 S. +    * Atti del convegno di studi sul beato Giovanni da Montecorvino : Getsemani di Paestum, Montecorvino Rovella : 02.−05.01.1994. 119 S. 
-    * ''Giovanni M. Bastianini''\\ //Fra Pellegrino da Cittá di Castello, O. Min. IIo vescovo di Zayton in Cina ( - 7 luglio 1322) e l'autenticitá della sua Lettera (30 dic. 1318) : dopo l'istituzione della Gerarchia Episcopale in Cina (11 Aprile 1946) e nel VII Centenario della nascita di Fra Giovanni da Montecorvino, O. Min. (1247-1947)//\\ Miscellanea Francescana 47.1-2 (1947) 152-199; Bibliogr. S. 4-+    * ''Giovanni M. Bastianini''\\ //Fra Pellegrino da Cittá di Castello, O. Min. IIo vescovo di Zayton in Cina ( - 7 luglio 1322) e l'autenticitá della sua Lettera (30 dic. 1318) : dopo l'istituzione della Gerarchia Episcopale in Cina (11 Aprile 1946) e nel VII Centenario della nascita di Fra Giovanni da Montecorvino, O. Min. (1247-1947)//\\ Miscellanea Francescana 47.1-2 (1947) 152-199; Bibliogr. S. 4
-  * **1275-1288** Rabban Bar Sauma und Markos, türkisch-chinesische Nestorianermönche, die im Nahen Osten und in Europa Fürsten und den Papst aufsuchten, um im Auftrag des Großkhan ein Bündnis zu schließen. Bar Sauma war Lehrer und Vertrauter des uigurischen Katholikos.+  * **12751288** Rabban Bar Sauma und Markos, türkisch-chinesische Nestorianermönche, die im Nahen Osten und in Europa Fürsten und den Papst aufsuchten, um im Auftrag des Großkhan ein Bündnis zu schließen. Bar Sauma war Lehrer und Vertrauter des uigurischen Katholikos.
     * ''Alexander Toepel''\\ //Die Mönche des Kublai Khan. Die Reise der Pilger Mar Yahballaha und Rabban Sauma nach Europa.//\\ 203 S. Ill., Kt. Darmstadt 2008: WBG [[https://d-nb.info/988670062/04|Inhalt]]      * ''Alexander Toepel''\\ //Die Mönche des Kublai Khan. Die Reise der Pilger Mar Yahballaha und Rabban Sauma nach Europa.//\\ 203 S. Ill., Kt. Darmstadt 2008: WBG [[https://d-nb.info/988670062/04|Inhalt]] 
-    * ''Pier G. Borbone''\\ //Un ambassadeur du Khan Argun en Occident.\\ Histoire de Mar Yahballaha III et de Rabban Sauma (1281-1317)//\\ (=Peuples et cultures de l'Orient ) 365 S. Ill., Karten Paris 2008: L'Harmattan. [[http://digitale-objekte.hbz-nrw.de/storage/2012/12/04/file_57/4792568.pdf|Inhalt]] +    * ''Pier G. Borbone''\\ //Un ambassadeur du Khan Argun en Occident.\\ Histoire de Mar Yahballaha III et de Rabban Sauma (12811317)//\\ (=Peuples et cultures de l'Orient ) 365 S. Ill., Karten Paris 2008: L'Harmattan. [[http://digitale-objekte.hbz-nrw.de/storage/2012/12/04/file_57/4792568.pdf|Inhalt]] 
   * **1278** sandte der Papst fünf Franziskanermönche zum Großkhan in Täbriz.   * **1278** sandte der Papst fünf Franziskanermönche zum Großkhan in Täbriz.
  
Zeile 89: Zeile 96:
  
   * ''Bertold Altaner''\\ //Die Dominikanermissionen des 13. Jahrhunderts.//\\ Forschungen zur Geschichte der kirchlichen Unionen und der Mohammedaner- und Heidenmission des Mittelalters (= Breslauer Studien zur historischen Theologie, 2). Habelschwerdt 1924: Frankes Buchhandlung   * ''Bertold Altaner''\\ //Die Dominikanermissionen des 13. Jahrhunderts.//\\ Forschungen zur Geschichte der kirchlichen Unionen und der Mohammedaner- und Heidenmission des Mittelalters (= Breslauer Studien zur historischen Theologie, 2). Habelschwerdt 1924: Frankes Buchhandlung
 +  * ''Ingrid Baumgärtner''\\ //Weltbild und Empirie. Die Erweiterong des kartographischen Weltbilds durch die Asienreisen des späten Mittelalters.//\\ S. 11−48 in: Gerhard Henke-Bockschatz (Hg.): Geschichte und historisches Lernen. Jochen Huhn zum 65. Geburtstag. Kassel 1995: Jenior & Pressler. Die Entwicklung der Asienreisen wird ab dem 13. Jahrhundert dargestellt, beginnend mit Carpini.
   * ''François Angelier''\\ //Dictionnaire des Voyageurs et Explorateurs occidentaux du XIIIe au XXe siècle.//\\ Paris 2011: Pygmalion: Éditions Flammarion.   * ''François Angelier''\\ //Dictionnaire des Voyageurs et Explorateurs occidentaux du XIIIe au XXe siècle.//\\ Paris 2011: Pygmalion: Éditions Flammarion.
   * ''Dawson, Christian'' (Hg.)\\ //Mission to Asia. Narratives and Letters of the Franciscan Missionaries in Mongolia and China in the Thirteenth and Fourteenth Centuries.//\\ (=Medieval Academy of America, 8) XXXIX, 246 S. New York 1966: Harper & Row. [=1955 The Mongol mission; Reprint Toronto 1980] dain:   * ''Dawson, Christian'' (Hg.)\\ //Mission to Asia. Narratives and Letters of the Franciscan Missionaries in Mongolia and China in the Thirteenth and Fourteenth Centuries.//\\ (=Medieval Academy of America, 8) XXXIX, 246 S. New York 1966: Harper & Row. [=1955 The Mongol mission; Reprint Toronto 1980] dain:
Zeile 97: Zeile 105:
   * ''Steven Epstein''\\ //Purity lost : transgressing boundaries in the Eastern Mediterranean, 1000-1400.//\\ XIII, 250 S. Baltimore 2007: Johns Hopkins Univ. Press, [[http://digitale-objekte.hbz-nrw.de/storage2/2014/05/11/file_2/5607300.pdf|Inhalt]]   * ''Steven Epstein''\\ //Purity lost : transgressing boundaries in the Eastern Mediterranean, 1000-1400.//\\ XIII, 250 S. Baltimore 2007: Johns Hopkins Univ. Press, [[http://digitale-objekte.hbz-nrw.de/storage2/2014/05/11/file_2/5607300.pdf|Inhalt]]
   * ''Franke, Herbert''\\ //Sino-Western Contacts under the Mongol Empire.//\\ Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch 6 (1966) 49–72 [[https://www.jstor.org/stable/23881433|Online]]    * ''Franke, Herbert''\\ //Sino-Western Contacts under the Mongol Empire.//\\ Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch 6 (1966) 49–72 [[https://www.jstor.org/stable/23881433|Online]] 
-  * ''Christine Gadrat''\\ //De statu, conditione ac regimine magni canis.\\ L'original latin du "Livre de l'Estat du Grant Caan" et la question de l'auteur.//\\ Paris 2008: Droz. Bibliothèque de l'Ecole des Chartes [ISSN 0373-6237] 165 (2007) [355]-371 \\ Wiederholte Bezüge zu ''Giovanni da Montecorvino''. Herangezogen werden die Übersetzungen des ''Jean le Long d'Ypern'' (um 1315-1383), der als Benediktinermönch insbesondere lateinische Reiseberichte aus dem Orient ins Französische übersetzte und kommentierte, namentlich:+  * ''Christine Gadrat''\\ //De statu, conditione ac regimine magni canis.\\ L'original latin du "Livre de l'Estat du Grant Caan" et la question de l'auteur.//\\ Paris 2008: Droz. Bibliothèque de l'Ecole des Chartes [ISSN 0373-6237] 165 (2007) [355]371 \\ Wiederholte Bezüge zu ''Giovanni da Montecorvino''. Herangezogen werden die Übersetzungen des ''Jean le Long d'Ypern'' (um 1315-1383), der als Benediktinermönch insbesondere lateinische Reiseberichte aus dem Orient ins Französische übersetzte und kommentierte, namentlich:
     * ''Odoric de Pordenone'' (vor 1286–1333) =Odorich von Portenau \\ //Relation du Frère Odoric de Frioul//\\ (=Itinerarium de mirabilibus orientalium Tartarorum), geschrieben 1329-1330 über eine Reise nach China 1314?–1330. [[https://archive.org/stream/lextrmeorientau00baecgoog#page/n101/mode/2up|Online]]     * ''Odoric de Pordenone'' (vor 1286–1333) =Odorich von Portenau \\ //Relation du Frère Odoric de Frioul//\\ (=Itinerarium de mirabilibus orientalium Tartarorum), geschrieben 1329-1330 über eine Reise nach China 1314?–1330. [[https://archive.org/stream/lextrmeorientau00baecgoog#page/n101/mode/2up|Online]]
     * ''Hethum von Korykos'' (um 1240–nach 1309) (=Hayton), armenischer Historiker.\\ //La fleur des estoires d'Orient// (basiert auf der lateinischen Fassung von Niccolò Falconi; 58 handschriftliche Fassungen sind überliefert), geschrieben 1307 [[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k51558x|online]]     * ''Hethum von Korykos'' (um 1240–nach 1309) (=Hayton), armenischer Historiker.\\ //La fleur des estoires d'Orient// (basiert auf der lateinischen Fassung von Niccolò Falconi; 58 handschriftliche Fassungen sind überliefert), geschrieben 1307 [[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k51558x|online]]
-    * ''Riccoldo da Monte di Croce'' (um 1243 –1320) Domikaner aus Florenz\\ //Relation de voyage du Frère Ricold//\\ (=Liber peregrinationis), geschrieben 1309, reiste 1288–1300 über Akkon, Kilikien, Erzurum und Täbriz nach Bagdad und zurück, nach eigener Auskunft als Pilger und Missionar. [[https://archive.org/stream/lextrmeorientau00baecgoog#page/n267/mode/2up|Online]]+    * ''Riccoldo da Monte di Croce'' (um 1243–1320) Domikaner aus Florenz\\ //Relation de voyage du Frère Ricold//\\ (=Liber peregrinationis), geschrieben 1309, reiste 1288–1300 über Akkon, Kilikien, Erzurum und Täbriz nach Bagdad und zurück, nach eigener Auskunft als Pilger und Missionar. [[https://archive.org/stream/lextrmeorientau00baecgoog#page/n267/mode/2up|Online]]
       * Seine vier Niederschriften von 1300–1301 gliedern sich in das //Liber Peregrinationis//, ein Itinerar ab 1288, die //Epistolae V commentatorie de perditione Acconis//, Beschreibungen in Briefform, das //Confutatio Alcorani//, eine Streitschrift gegen den Islam und den //Libellus ad nationes orientales//, eine Anleitung zur Missionierung.       * Seine vier Niederschriften von 1300–1301 gliedern sich in das //Liber Peregrinationis//, ein Itinerar ab 1288, die //Epistolae V commentatorie de perditione Acconis//, Beschreibungen in Briefform, das //Confutatio Alcorani//, eine Streitschrift gegen den Islam und den //Libellus ad nationes orientales//, eine Anleitung zur Missionierung.
       *  ''Schiel, Juliane''\\ //Der "Liber Peregrinationis" des Ricoldus von Monte Croce.\\ Versuch einer mittelalterlichen Orienttopografie//.\\ Zeitschrift für Geschichtswissenschaft 55 (2007) 5-17       *  ''Schiel, Juliane''\\ //Der "Liber Peregrinationis" des Ricoldus von Monte Croce.\\ Versuch einer mittelalterlichen Orienttopografie//.\\ Zeitschrift für Geschichtswissenschaft 55 (2007) 5-17
Zeile 106: Zeile 114:
     * //L'estat et gouvernance du grant kaan de Cathay, souverain empereur des Tartres//\\ (=De statu, conditione ac regimine magni Canis). [[https://archive.org/details/lextrmeorientau00baecgoog/lextrmeorientau00baecgoog|Online]] \\ Bericht über das Mongolenreich und China, basierend auf den Missionen der Franziskaner, redigiert 1316–1334 von einem »l'archevêque de Sultaniyeh«, der als ''Jean de Cori'' gedeutet wird oder als anonymer Franziskanermönch.     * //L'estat et gouvernance du grant kaan de Cathay, souverain empereur des Tartres//\\ (=De statu, conditione ac regimine magni Canis). [[https://archive.org/details/lextrmeorientau00baecgoog/lextrmeorientau00baecgoog|Online]] \\ Bericht über das Mongolenreich und China, basierend auf den Missionen der Franziskaner, redigiert 1316–1334 von einem »l'archevêque de Sultaniyeh«, der als ''Jean de Cori'' gedeutet wird oder als anonymer Franziskanermönch.
     * //Empereur de Chine, Lettres du Grand Khan au Souverain Pontife//, 1338 an Papst Benedikt XII. übergeben.      * //Empereur de Chine, Lettres du Grand Khan au Souverain Pontife//, 1338 an Papst Benedikt XII. übergeben. 
-  * ''Guzman, Gregory G.''\\ //European Clerical Envoys to the Mongols.\\ Reports of Western Merchants in Eastern Europe and Central Asia, 1231-1255.//\\ In: Journal of Medieval History, 12 (1996) 53-67. +  * ''Guzman, Gregory G.''\\ //European Clerical Envoys to the Mongols.\\ Reports of Western Merchants in Eastern Europe and Central Asia, 12311255.//\\ In: Journal of Medieval History, 12 (1996) 5367. 
   * ''Klein, Wassilios''\\ //Das Nestorianische Christentum an den Handelswegen durch Kyrgyzstan bis zum 14. Jh.//\\ (=Silk Road Studies, 3) 464 S. Turnhout 2000 : Brepols.   * ''Klein, Wassilios''\\ //Das Nestorianische Christentum an den Handelswegen durch Kyrgyzstan bis zum 14. Jh.//\\ (=Silk Road Studies, 3) 464 S. Turnhout 2000 : Brepols.
   * ''Kurmann, Peter''\\ //Mobilité des artistes ou mobilité des modèles?//\\ à propos de l'atelier des sculpteurs rémois au XIIIe siècle.\\ Revue De L'art / Ministère De L'Education Nationale, De La Recherche Et De La Technologie ; Centre National De La Recherche Scientifique. 1998 Publ. Sous L'égide Du Comité Français D'Histoire De L'Art, Avec Le Concours Du Ministère De La Culture. 23-34.   * ''Kurmann, Peter''\\ //Mobilité des artistes ou mobilité des modèles?//\\ à propos de l'atelier des sculpteurs rémois au XIIIe siècle.\\ Revue De L'art / Ministère De L'Education Nationale, De La Recherche Et De La Technologie ; Centre National De La Recherche Scientifique. 1998 Publ. Sous L'égide Du Comité Français D'Histoire De L'Art, Avec Le Concours Du Ministère De La Culture. 23-34.
   * ''Lampikoski, Henrik Matias''\\ //Läntisen kirkon kaukainen mahdollisuus ja haaste : Yuan-dynastian Kiina lähetyskenttänä 1271-1370.//\\ 120 S. Diss. University of Helsinki, 2012 [[http://urn.fi/URN:NBN:fi-fe201210159411|Online]]    * ''Lampikoski, Henrik Matias''\\ //Läntisen kirkon kaukainen mahdollisuus ja haaste : Yuan-dynastian Kiina lähetyskenttänä 1271-1370.//\\ 120 S. Diss. University of Helsinki, 2012 [[http://urn.fi/URN:NBN:fi-fe201210159411|Online]] 
-  * ''Münkler, Marina''\\ //Erfahrung des Fremden//.\\ //Die Beschreibung Ostasiens in den Augenzeugenberichten des 13. und 14. Jahrhunderts// [**1245 bis 1370**]\\ Berlin, Boston 2000/2017: Akademie [[https://doi.org/10.1515/9783050078557|DOI ]]+  * ''Münkler, Marina''\\ //Erfahrung des Fremden//.\\ //Die Beschreibung Ostasiens in den Augenzeugenberichten des 13. und 14. Jahrhunderts// [**12451370**]\\ Berlin, Boston 2000/2017: Akademie [[https://doi.org/10.1515/9783050078557|DOI ]]
   * ''Igor de Rachewiltz''\\ //Papal Envoys to the Great Khans//.\\ (=Gret Travellers) 230 S. Stanford University Press 1971; London 1971: Faber & Faber   * ''Igor de Rachewiltz''\\ //Papal Envoys to the Great Khans//.\\ (=Gret Travellers) 230 S. Stanford University Press 1971; London 1971: Faber & Faber
   * ''Ruotsala, Antti ''\\ //Europeans and Mongols in the Middle of the Thirteenth Century: Encountering the Other.//\\ Diss. Helsinki. 169 S. Helsinki 2001: The Finnish Academy of Science and Letters.   * ''Ruotsala, Antti ''\\ //Europeans and Mongols in the Middle of the Thirteenth Century: Encountering the Other.//\\ Diss. Helsinki. 169 S. Helsinki 2001: The Finnish Academy of Science and Letters.
Zeile 117: Zeile 125:
 |Online]] Inhalt u.a.:\\ Entflechtung von traditio und Empirie: Plano Carpinis Gesandtschaftsbericht.\\ Latenz der traditio und empirische Desillusion: Wilhelm von Rubruks Itinerarium\\ Exkurs: Kontakte zwischen Mongolen und Lateinern die Situation nach 1260.\\ Wundervölker in spätmittelalterlichen Reiseberichten.\\ Marco Polo und Rustichello: notre livre und die Unfaßbarkeit der Wunder.\\ Odorich von Pordenone: Marginalisierung der Wunder.\\ Mandevilles Travels: Archivierung und Aktualisierung der Wunder. |Online]] Inhalt u.a.:\\ Entflechtung von traditio und Empirie: Plano Carpinis Gesandtschaftsbericht.\\ Latenz der traditio und empirische Desillusion: Wilhelm von Rubruks Itinerarium\\ Exkurs: Kontakte zwischen Mongolen und Lateinern die Situation nach 1260.\\ Wundervölker in spätmittelalterlichen Reiseberichten.\\ Marco Polo und Rustichello: notre livre und die Unfaßbarkeit der Wunder.\\ Odorich von Pordenone: Marginalisierung der Wunder.\\ Mandevilles Travels: Archivierung und Aktualisierung der Wunder.
  
-  * //East meets west: maritime Seidenstrasse im 13. bis [[wiki:reisegenerationen#Ab dem 17. Jahrhundert|17. Jahrhundert]]//.\\ = Dong-xi hui liu : 13 zhi 17 shiji de haishang Sichouzhilu.\\ = East meets west : the maritime silk road during the 13th-17th centuries.\\ Ausstellung im Internationalen Maritimen Museum Hamburg vom 8. Juni bis 10. September 2017. Hamburg 2017: Koehlers.\\ Mit Funden von den Schiffswracks Nan Hai No.1. und Nan Ao No.1., die vor der südchinesischen Küste geborgen wurden.+  * //East meets west: maritime Seidenstrasse im 13. bis [[wiki:reisegenerationen#Ab dem 17. Jahrhundert|17. Jahrhundert]]//.\\ = Dong-xi hui liu : 13 zhi 17 shiji de haishang Sichouzhilu.\\ = East meets west : the maritime silk road during the 13th-17th centuries.\\ Ausstellung im Internationalen Maritimen Museum Hamburg vom 08.06.−10.09.2017. Hamburg 2017: Koehlers.\\ Mit Funden von den Schiffswracks Nan Hai No.1. und Nan Ao No.1., die vor der südchinesischen Küste geborgen wurden.
  
 ===== Karte, Kartographen & Kartographie =====  ===== Karte, Kartographen & Kartographie ===== 
  
-  * ''Mille, Jacques''\\ //De la Méditerranée à la Baltique 1190-1490: recherches sur les Karten marines et les portulans (2015-2020)//.\\ 359 S. Karten Bibliogr. p. 346. Espelette 2021: Cherche-Bruit.+  * Um **1200**: Die Karte aus dem Rotulus von Vercelli 
 +    * ''Carlo Felice Capello''\\ //Il mappamondo medioevale di Vercelli : 1191−1218?//\\ (=Memorie e studi geografici, Università di Torino, 10) 160 S. Torino 1976:Fanton. 
 +    * ''Gautier Dalché, Patrick''\\ //Mappae Mundi anterieurs au XIIIe siècle dans les manuscrits latins de la Bibliothèque Nationale de France//\\ Scriptorium, 52 (1998) 102-162. 
 +    * ''Mittman, Asa Simon''\\ //Reexamining the Vercelli Map//\\ S. 159−[183] in: Timoty Leonardi, Marco Rainini (Hg.): Ordinare il mondo. Diagrammi e simboli nelle pergamene di Vercelli, Milano 2018: Vita Pensiero. 
 +  * Um **1245** Gautier de oder ''Gossouin von Metz'': //L´ Image du Monde// [[https://thedigitalwalters.org/Data/WaltersManuscripts/html/W199/|Online]] 
 +    * ''Truman, Sam''\\ //The Reader in the Cosmos: Maps and Mnemonics in a Manuscript of Goussoin de Metz’s L’image du monde [BnF. ms. fr. 574].//\\ Athanor 39 (2022) 111−134. 
 +  * Um **1250** ''Matthaeus Parisiensis'' (um 1200−1259) 
 +    * ''Weiss, J.''\\ //The Itinerary and Palestine Maps of Matthaeus Parisiensis: New Input to a Neverending Discussion.//\\ In: Kriz, K., Cartwright, W., Kinberger, M. (Hg.): Understanding Different Geographies. Lecture Notes in Geoinformation and Cartography. Berlin, Heidelberg 2013: Springer. [[https://doi.org/10.1007/978-3-642-29770-0_18|DOI]] 
 +    * [[http://www.collectbritain.co.uk/personalisation/object.cfm?uid=011COTNERD00001U00183V00|Itinerary From London To Chambery]] 
 +    * [[https://de.wikipedia.org/wiki/Britannienkarte_des_Matthew_Paris|Die älteste Karte Britanniens]] 
 +    * ''Johannes Weiss''\\ //Das kartographische Erbe von Matthaeus Parisiensis in Spätmittelalter und früher Neuzeit//.\\ Diss. bei Anton Scharer. 359 S. Bibliogr. 245−276.  Wien 2010: Universität Wien. [[https://core.ac.uk/download/pdf/11593638.pdf|Online]] 
 +  * Um **1250** Johann von Wallingford 
 +    * ''Anna-Dorothee von den Brincken''\\ //Die Klimatenkarte in der Chronik des Johann von Wallingford - ein Werk des Matthaeus Parisiensis?//\\ Westfalen 51.1-4 (1973) 47−56  
 +  * Um 1180 ''Walter von Châtillon'': //Alexandreis// 
 +    * ''Hiatt, Alfred''\\ //Geography in Walter of Châtillon’s ‘Alexandreis’ and Its Medieval Reception.//\\ The Journal of Medieval Latin, 23 (2013) 255–94. [[https://www.jstor.org/stable/45019735|Online]].\\ Mehr als 200 mittelalterliche Manuskripte dieses Versepos sind bekannt, viele davon enthalten Karten, tahlreiche Glossen enthalten geographische Informationen - doch gibt es keine systematische geographische Analyse, beklagt der Autor. 
 +    * ''Danielle Lecoq''\\ //L'image d'Alexandre à travers les mappemondes médievales, XII-XIII siècles//.\\ Geographia antiqua, 63 (1993) 63−111 
 + 
 +  * ''Campbell, Tony''\\ //Portolan Charts from the Late Thirteenth Century to 1500//.\\ in: ''J. B. Harley'', ''David Woodward'' (Hg.): The history of cartography 1, Chicago/London : The University of Chicago press 
 +  * ''Hofmann, Catherine'', ''Richardin, Pascale'', ''Buisson Nathalie''\\ //Is the Carta Pisana [1275–1300 ] still the oldest known marine chart? The results of laboratory analysis and of radiocarbon dating.//\\ Communication orale présentée à : International Workshop on the Origin and Evolution of Portolan Charts, Lisbon, 6-7 June 2016. 
 +  *  ''Kauntze, M.''\\ //Appendix II: Census of Cosmographia Manuscripts.//\\ S. 177–186 in: ders.: Authority and Imitation. A Study of the Cosmographia of ''Bernard Silvestris''. (Mittellateinische Studien und Texte, 47) Leiden 2014: Brill. [[https://doi.org/10.1163/9789004268357_009 |DOI]]\\ Der Autor verzeichnet 63 Manuskripte des 12. und 13. Jahrhunderts. 
 +  * ''Mille, Jacques''\\ //De la Méditerranée à la Baltique 11901490: recherches sur les Karten marines et les portulans (2015-2020)//.\\ 359 S. Karten Bibliogr. p. 346. Espelette 2021: Cherche-Bruit.
   * ''Motzo, Bacchisio R.''\\ //Il Compasso da navigare, opera italiana della meta del secolo XIII//.\\ Annali deila Facolta di lettere e filosofia della Universita di Cagliari, VIII (1947) CXXXII, 137 S.   * ''Motzo, Bacchisio R.''\\ //Il Compasso da navigare, opera italiana della meta del secolo XIII//.\\ Annali deila Facolta di lettere e filosofia della Universita di Cagliari, VIII (1947) CXXXII, 137 S.
   * ''Pujades i Batailler, Ramon Josep''\\ //The Pisana chart: really a primitive portolan chart made in the 13th century?// Cartes & géomatique 216 (juin 2013) 17-32.   * ''Pujades i Batailler, Ramon Josep''\\ //The Pisana chart: really a primitive portolan chart made in the 13th century?// Cartes & géomatique 216 (juin 2013) 17-32.
   * ''La Ronciere, Monique de'', ''Mollat du Jourdin, Michel''\\ //Les Portulans: cartes marines du XIIIe au XVIIe siècle//.\\ [Paris 1984], Nathan, Fribourg, Office du livre, 295 S.   * ''La Ronciere, Monique de'', ''Mollat du Jourdin, Michel''\\ //Les Portulans: cartes marines du XIIIe au XVIIe siècle//.\\ [Paris 1984], Nathan, Fribourg, Office du livre, 295 S.
     * = Sea charts of the early explorers: 13th to 17th century. 298 S. New York 1984: Thames & Hudson.      * = Sea charts of the early explorers: 13th to 17th century. 298 S. New York 1984: Thames & Hudson. 
-  * ''Patrick Gautier Dalché''\\ //Mappae mundi antérieures au XIIIe siècle dans les manuscrits latins de la Bibliothèque Nationale de France//. Scriptorium 52.1 (1998) 102-162+  * ''Patrick Gautier Dalché''\\ //Mappae mundi antérieures au XIIIe siècle dans les manuscrits latins de la Bibliothèque Nationale de France//. Scriptorium 52.1 (1998) 102162
  
 ==== Raum und Orientierung ====  ==== Raum und Orientierung ==== 
Zeile 134: Zeile 162:
   * ''Reparaz-Ruiz, Gonçal de''\\ //L'Activité maritime et commerciale du royaume d'Aragon au XIIIe siècle et son influence sur le développement de l'école cartographique de Majorque//.\\ Annales de la Faculté des lettres de Bordeaux. Bordeaux LXIX (1947). Bulletin hispanique,  49.3-4, 421-451.   * ''Reparaz-Ruiz, Gonçal de''\\ //L'Activité maritime et commerciale du royaume d'Aragon au XIIIe siècle et son influence sur le développement de l'école cartographique de Majorque//.\\ Annales de la Faculté des lettres de Bordeaux. Bordeaux LXIX (1947). Bulletin hispanique,  49.3-4, 421-451.
  
 +  * 1285 erscheint erstmals der Begriff //Portolan//, zeitgleich für die //Pisaner Karte// und den //Compasso di navigare//, die aus den antiken [[wiki:periplus|Periploi]] hervorgingen und anders als dieser vermehrt nautische Informationen enthielten, später auch als Portolankarten mit einem Liniennetz zur Kompassnavigation.
 +    * ''Berchet, Guglielmo''\\ //Portolani existanti nelle principale biblioteche di Venezia.//\\ Venezia 1866, Ebhardt. S. 4-8.
 +    * ''Campbell, Tony''\\ //Census of Pre-Sixteenth-Century Portolan Charts//.\\ Imago Mundi, 1986, 38, S. 67−94.
 +    * ''Campbell, Tony''\\ //Portolan Charts from the Late Thirteenth Century to 1500//.\\ in: ''J. B. Harley'', ''David Woodward'' (Hg.): The history of cartography 1, Chicago/London : The University of Chicago press
 +    * ''Hofmann, Catherine'', ''Richardin, Pascale'', ''Buisson Nathalie''\\ //Is the Carta Pisana [1275–1300 ] still the oldest known marine chart? The results of laboratory analysis and of radiocarbon dating.//\\ Communication orale présentée à : International Workshop on the Origin and Evolution of Portolan Charts, Lisbon, 06.−07.06.2016
 ===== Der Blick von außen =====  ===== Der Blick von außen ===== 
  
   * ''E. Bretschneider''\\ //Mediaval researches from eastern Asiatic sources.// [=Fragments Towards the Knowledge of the Geography and History of Central and Western Asia from the 13th to the 17th Century] essays [pub. 1875-77] London 1910: K. Paul, Trench, Trübner. Eine durchgesehene und verbesserte Ausgabe von drei Essays, publiziert 1875–77 Shanghai. [Reprint 2013], u.a.:   * ''E. Bretschneider''\\ //Mediaval researches from eastern Asiatic sources.// [=Fragments Towards the Knowledge of the Geography and History of Central and Western Asia from the 13th to the 17th Century] essays [pub. 1875-77] London 1910: K. Paul, Trench, Trübner. Eine durchgesehene und verbesserte Ausgabe von drei Essays, publiziert 1875–77 Shanghai. [Reprint 2013], u.a.:
     * V. 1, pt. 1. Notes on Chinese Mediæval travellers to the west. II, 130 S. [[https://hdl.handle.net/2027/hvd.32044050792555|Online]]      * V. 1, pt. 1. Notes on Chinese Mediæval travellers to the west. II, 130 S. [[https://hdl.handle.net/2027/hvd.32044050792555|Online]] 
-      * Extract from the Si Yu Lu. Ye-lü Ch'u-ts'ai's travels to the west, 1219-24 +      * Extract from the Si Yu Lu. Ye-lü Ch'u-ts'ai's travels to the west, 1219−1224 
-      * Pei Shi Ki. Wu-ku-sun's accounts of western countries, 1220-21 +      * Pei Shi Ki. Wu-ku-sun's accounts of western countries, 1220−1221 
-      * Si Yu Ki: Travels to The West of K'iu Ch'ang Ch'un, 1221-1224 +      * Si Yu Ki: Travels to The West of K'iu Ch'ang Ch'un, 12211224 
-      * Si Shi Ki: Record of an Embassy to the Regions in the West, 1259-60 +      * Si Shi Ki: Record of an Embassy to the Regions in the West, 1259−1260 
-      * The Peregrinations of Ye-Lü Hi Liang in Central Asia, a.d. 12601263+      * The Peregrinations of Ye-Lü Hi Liang in Central Asia, a.d. 12601263
     * Part 2 Notices of the Mediæval Geography and History of Central and Western Asia     * Part 2 Notices of the Mediæval Geography and History of Central and Western Asia
       * Notice of the K'i-tan and the Karakhitai       * Notice of the K'i-tan and the Karakhitai
wiki/unterwegs_im_13._jahrhundert.1695267906.txt.gz · Zuletzt geändert: 2023/09/21 03:45 von norbert

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki